Wednesday, 14 July 2010

A Linguistic Puzzle
















The Blether Region received this picture from a friend in Canada. No information was provided regarding the site of the gravestone, but from its style — and relative opulence — it appears to be North American. Evidently the stonemason had some difficulty with the Gaelic script that he was asked to add to the inscription. There is an extra element to the "m" and a missing dot over the "d" that would normally be required to show séimhiú, or lenition. Most confusingly, the "i" is too long and could be taken for a number of other letters. The consensus, however, is that the inscription was intended to read Guidh orm or "Pray for me".

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.